Mark · Κατὰ Μᾶρκον

Mark 2:21

και ουδεις επιβλημα ρακους αγναφου επιρραπτει επι ιματιω παλαιω ει δε μη αιρει το πληρωμα αυτου το καινον του παλαιου και χειρον σχισμα γινεται
kai oydeis epiblēma rakoys agnaphoy epirraptei epi imatiō palaiō ei de mē airei to plērōma aytoy to kainon toy palaioy kai cheiron schisma ginetai
King James Version (KJV)

No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. {new cloth: or, raw, or, unwrought cloth}

Modern English

No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.

Read Mark 2 in Gospel Reader →
← Mark 2:20 Mark 2 Mark 2:22 →