In verse 6, God decreed: yehi rakia — let there be an expanse. But decree and execution are distinct acts. Verse 7 is where God moves from speaking to making. For the first time in the creation account, the verb עָשָׂה (asah) — to make, do, execute — appears. God doesn't just announce the rakia; He makes it. And at the end of the verse something entirely new appears: the confirmation formula וַיְהִי-כֵן — "and it was so."

וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת-הָרָקִיעַ וַיַּבְדֵּל בֵּין הַמַּיִם אֲשֶׁר מִתַּחַת לָרָקִיעַ וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל לָרָקִיעַ וַיְהִי-כֵן "And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so." Genesis 1:7 (KJV)

Word-by-Word Breakdown

HebrewTransliterationRoot / NoteMeaning
וַיַּעַשׂ va-ya'as Root ע-שׂ-ה (asah) — to make, do, execute. Vav-consecutive + Qal imperfect, 3rd masc. sing. First appearance of asah in Genesis 1. Previous verses used yehi (let there be) — this verse uses va-ya'as (and He made) And God made
אֶת-הָרָקִיעַ et ha-rakia אֵת = direct object marker. הָרָקִיעַ = the rakia (definite article). Now definite — the rakia decreed in v.6 exists as a specific, made thing the rakia / the firmament
וַיַּבְדֵּל va-yavdel Root ב-ד-ל (badal) — to separate, divide. Third appearance in Genesis 1 (v.4 וַיַּבְדֵּל, v.6 מַבְדִּיל, v.7 וַיַּבְדֵּל). Here the separation is executed, not merely decreed And He divided / separated
מִתַּחַת לָרָקִיעַ mi-tachat la-rakia מִתַּחַת = from below, under (מִן + תַּחַת). Waters that remain below the rakia — the seas, springs, rivers under the firmament
מֵעַל לָרָקִיעַ me'al la-rakia מֵעַל = from above (מִן + עַל). Waters above the rakia — the source of rain and flood (cf. Gen 7:11 "floodgates of heaven opened") above the firmament
וַיְהִי-כֵן va-yehi-chen וַיְהִי = and it was (ה-י-ה). כֵּן = so, thus, exactly as decreed. First appearance of this formula in Genesis 1. It will repeat on days 3–6 confirming that execution matches decree exactly and it was so

The Creation Pattern: Decree → Execution → Confirmation

Verse 7 reveals the deep grammar of the entire creation week. The account follows a three-step structure that repeats on each day:

1 — Decree וַיֹּאמֶר va-yomer + yehi — "And God said: let there be…"
2 — Execution וַיַּעַשׂ va-ya'as — "And God made / and it was"
3 — Confirmation וַיְהִי-כֵן va-yehi-chen — "and it was so"

For day one (light), decree and execution fused: God said yehi or and light was. No separate making step was needed because light required no craft — it was spoken into existence. But the rakia is different: God decreed (v.6) and then made (v.7). Day two introduces the concept that some creations require making, not just declaring.

The pattern also explains the Sabbath. Genesis 2:2 says God "finished" His work and "rested." Rest implies real work — melaká (מְלָאכָה, skilled craft) — not mere declaration. Verse 7 is the first place in Genesis 1 where creation requires explicit melaká.

Va-Ya'as vs. Bara: Making and Creating

The Torah uses two distinct verbs for divine creative activity: בָּרָא (bara, to create) and עָשָׂה (asah, to make). Only bara appears in Genesis 1:1 ("In the beginning God created the heavens and the earth"). Bara in the Torah almost always denotes creation from nothing — something only God does.

Asah — to make — can refer to both God and humans. Genesis 1:16 uses asah for the luminaries. Genesis 1:26 pairs both for humanity. The distinction matters: bara = bring into existence what did not exist; asah = shape, structure, execute what was decreed. The rakia was decreed (yehi), then made (va-ya'as) — an object requiring craft, not just pronouncement.

Va-Yavdel: The Third Separation

The root ב-ד-ל appears three times in verses 4–7, building into a creation motif:

Badal (ב-ד-ל) in Genesis 1:1–8

v.4 וַיַּבְדֵּל God separated light from darkness — first cosmological separation
v.6 מַבְדִּיל The rakia will be a separator (participle) — announcement of purpose
v.7 וַיַּבְדֵּל God separated the upper waters from the lower — execution of what was decreed

The badal pattern is not accidental. Creation is fundamentally the act of making distinctions. The same root gives us הַבְדָּלָה (havdalah) — the ceremony separating Sabbath from ordinary time. Ordered existence is constituted by successive separations. Before them: chaos. After them: cosmos.

Va-Yehi-Chen: "And It Was So"

The closing phrase — וַיְהִי-כֵן (va-yehi-chen) — appears here for the first time in Genesis 1. The translation is simple: "and it was so." But the function is profound: it confirms that what God decreed and executed corresponds exactly to what exists.

The formula va-yehi-chen establishes something theologically important: between God's decree and its result, there is no distortion, no loss in transmission. When God says something will be, it is. When God makes something, it turns out exactly as decreed. The reliability of divine decree — summarized in Psalm 33:9 as "He spoke, and it was done; He commanded, and it stood fast" — is established here for the first time as a repeated pattern.

Read Genesis 1 in the Torah Reader

The full chapter in Hebrew with verse-by-verse KJV translation.

Read Genesis Chapter 1 → Genesis 1:8 (next)