Shemot · שְׁמוֹת · Renewing the Covenant

The Second Tablets

יְהוָה יְהוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן
Shemot 34:1–9; 27–28 · Exodus 34:1–9; 27–28
Shemot 34:6
וַיַּעֲבֹר יְהוָה עַל-פָּנָיו וַיִּקְרָא יְהוָה יְהוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב-חֶסֶד וֶאֱמֶת
"And YHWH passed before his face and called out: YHWH, YHWH — God of compassion and grace, slow to anger, abounding in lovingkindness and faithfulness."
The Second Tablets — Exodus 34:1–9; 27–28

In the Hebrew

YHWH instructs Moses: cut for yourself two stone tablets like the first ones. The same words will go on them — the words that were on the first tablets which you broke. There is a precision in the Hebrew: Moses carves the stone, YHWH writes the words. The first tablets were entirely divine work — cut and written by God (31:18). The second tablets are a collaboration: human hands shape the material, divine hands inscribe the meaning. The covenant is being rebuilt with human labor as part of the structure. Moses rises early in the morning and ascends Sinai with the two tablets in his hands. He comes alone. No one else is permitted on the mountain; the flocks cannot even graze at its foot.

YHWH descends in the cloud and stands with Moses there. וַיַּעֲבֹר יְהוָה עַל-פָּנָיו — and YHWH passed before his face. This is the moment Moses asked for on the mountain: the passing of goodness, the proclamation of the name. Moses is in the cleft of the rock, and YHWH passes. What YHWH proclaims is not a visual spectacle but a verbal revelation — the most complete self-definition of YHWH in the entire Torah: יְהוָה יְהוָה אֵל רַחוּם וְחַנּוּן אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב-חֶסֶד וֶאֱמֶת. YHWH, YHWH, God of compassion and grace, long of nose (slow to anger), abounding in lovingkindness and faithfulness — then the continuation: keeping lovingkindness for thousands, bearing iniquity and rebellion and sin, but not clearing the guilty, visiting the iniquity of fathers upon children and grandchildren to the third and fourth generation.

The thirteen attributes, as they came to be known in Jewish tradition, are the theological core of the covenant renewal. They will be cited and quoted and recited by Israel's prophets and psalmists across centuries as the answer to the question of who YHWH is. When Jonah flees his commission he explains himself using these words — he knew YHWH was gracious and compassionate and would relent of disaster (Jonah 4:2). When the Psalms call on YHWH for mercy they reach for this passage. The liturgy of the Jewish High Holy Days (the Yamim Nora'im) opens with this proclamation. Whatever Israel learned about God at Sinai — fire, cloud, law, covenant — it was these thirteen words spoken in the mountain air above Moses that became the permanent vocabulary of divine character.

Moses bows his face to the ground and worships. Then he speaks: if I have found favor in your eyes — the covenant formula Moses has used throughout — let the Lord go in our midst. For this is a stiff-necked people. And forgive — וְסָלַחְתָּ לַעֲוֹנֵנוּ וּלְחַטָּאתֵנוּ, and forgive our iniquity and our sin. He is leveraging the attributes just proclaimed against the people's failure: if YHWH is patient and forgiving, let him demonstrate it now, to this specific, stiff-necked people, in this particular moment of rupture. YHWH grants it. He makes the covenant with Moses and with Israel.

Then 34:27–28: Write these words for yourself — Moses is told to write — for by the mouth of these words I have made a covenant with you and with Israel. Moses remains on the mountain forty days and forty nights, eating no bread and drinking no water, and writes on the tablets the words of the covenant, the Ten Words. The same duration as the first ascent. The same physical deprivation. The same mountain, the same silence, the same divine words — but now the stone is cut by Moses' own hands, and the writing is Moses' own act of covenant-keeping. The second tablets are not identical to the first. They carry the same words in the same silence. But they were made in the aftermath of betrayal, shaped by human hands that know what it is to have shattered the first set.

Key Hebrew Word
רַחוּם
rachum — compassionate, full of mercy. The root is רֶחֶם (rechem), the womb. רַחוּם describes the kind of love that a mother has for the child formed inside her — visceral, instinctive, irreversible. It is not a choice made from duty but an identification so deep that the other's suffering is felt as one's own. This is the first word YHWH uses to describe himself in the proclamation of 34:6. Before he says anything about law, judgment, or covenant obligation, he says: I am womb-compassionate. The character of YHWH precedes his commands. All of Israel's subsequent understanding of divine justice is framed by this womb-rooted mercy that speaks first.
Key Hebrew Word
חֶסֶד
chesed — lovingkindness, steadfast covenant love. חֶסֶד is the great untranslatable word of the Hebrew Bible — English versions reach for "lovingkindness," "steadfast love," "mercy," "loyalty," "kindness," none of them fully adequate. It is the love that belongs to a covenant relationship and does not abandon when the relationship is tested. It is the love that YHWH promised to Abraham, Isaac, and Jacob. It is what Moses appealed to when he interceded after the calf. In the thirteen attributes it appears paired with אֱמֶת (emet, faithfulness, truth) — chesed v'emet, the two qualities that define YHWH's covenantal character. This pairing recurs throughout the Psalms, in the narrative of Ruth, in the patriarchal narratives. To say that YHWH is רַב-חֶסֶד (rav chesed — abounding in chesed) is to say that his covenant faithfulness has no bottom, no limit, no exhaustion point.
Save to Pinterest Share on WhatsApp
← PreviousShow Me Your Glory All↑ Breakdowns