EN ES
HomeThe Laws › Do Not Plow with an Ox and Donkey Yoked Together
Commandment #601 · Negative #445

Do Not Plow with an Ox and Donkey Yoked Together

לֹא תַחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר וּבַחֲמֹר יַחְדָּו
Deuteronomy 22:10 · Social & Ethical Laws
לֹא תַחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר וּבַחֲמֹר יַחְדָּו
“You shall not plow with an ox and a donkey together.”

Kil'ayim — Forbidden Mixtures in Labor

Deuteronomy 22:10: the prohibition on yoking an ox and a donkey together for plowing. This belongs to the Torah's kil'ayim category — the same cluster as the prohibition on wool-linen garments (Deuteronomy 22:11) and on mixed seeds in a field (Leviticus 19:19). These commandments share the principle that God created the world with categories and distinctions that are to be respected rather than merged through human convenience.

The practical dimension of this commandment is animal welfare. An ox and a donkey are animals of different sizes, strength, and gait. Yoking them together for sustained plowing causes the weaker animal — typically the donkey — to be dragged and strained beyond its capacity to keep pace with the ox. The Sefer HaChinuch (Commandment 550) notes that the suffering caused to the weaker animal is the operational harm the prohibition addresses. This connects it to the broader principle of tza'ar ba'alei chaim: the Torah's prohibition on causing unnecessary pain to living creatures.

The Ox That Must Not Be Muzzled

Deuteronomy 25:4: “You shall not muzzle an ox when it treads out the grain.” Like the yoked-animal prohibition, this commandment extends protections to working animals. The ox laboring to thresh grain must be permitted to eat from it. Both commandments reflect the same underlying principle: animals that work for humans retain claims on those humans — claims that cannot be suspended for economic convenience.

The Talmud (Bava Metzia 87b) extends the muzzling prohibition to any animal prevented from eating while working. 1 Corinthians 9:9 (Apostolic writings) cites the ox-muzzling prohibition in the context of compensating laborers — a rabbinic-style argument from the lesser (animals) to the greater (human workers). The Torah's animal protections thus become a foundation for the principle that laborers must be compensated from the work they perform.

Creation's Order and the Respect for Kinds

The kil'ayim prohibitions in Leviticus 19:19 are introduced immediately after the command to love one's neighbor: “You shall keep my statutes. You shall not let your cattle breed with a different kind; you shall not sow your field with two kinds of seed, nor shall you wear a garment of cloth made of two kinds of material.” The placement after the love-your-neighbor commandment is striking. The Talmud (Kiddushin 39b) notes that chukim — decrees without explicit rationale — test whether Israel's obedience is conditioned on understanding. Yoking ox and donkey together, like wearing shatnez, falls into this category: prohibited not because harm is always visible but because God's created categories are to be honored even when human efficiency argues otherwise.

For reflection and group study
The kil'ayim prohibitions (mixed seeds, mixed garment, mixed animals) share a prohibition on merging kinds. Is the underlying principle about creation's order, about animal welfare, or about something else entirely? Can a single principle explain all three categories?
The Torah's animal-welfare commandments (muzzling prohibition, yoked-animal prohibition, mother-bird commandment) collectively suggest that animals have claims on humans. What is the nature of those claims? Are they grounded in the animals' experience of suffering, in creation's order, or in something else?

Read the source passage in the reader.

Open in Reader — Deuteronomy 22:10